לאזור האישי
שיתוף מילה מתורגמת

2 תוצאות תרגום לעברית עבור: go

go  verb

תרגום קולי

went, has gone, is going, goes
הָלַךְ, הִתְקַדֵּם; נָסַע; עָזַב; הִגִּיעַ; הִתְאִים

דוגמאות שימוש עבור
go verb

  • דוגמאות שימושI go to school every morning.
  • דוגמאות שימושShe goes to the office every morning and comes home in the evening.
  • דוגמאות שימושI'm tired. Let's go home.
  • דוגמאות שימושShe went downstairs to the kitchen.
  • דוגמאות שימושThe train goes from New York to Chicago.
  • דוגמאות שימושI went with my family to Rome last year.
  • דוגמאות שימושWe're going to Iowa for a week.
  • דוגמאות שימושThe car was going too fast.
  • דוגמאות שימושHow much farther do we have to go?
  • דוגמאות שימושShe went a long way to see him.
  • דוגמאות שימושHe went to the window and looked out at the yard.

מילים נרדפות וקרובות עבור
go verb

טיפ לתמונה
מדוע צורת העבר של הפועל to go היא went?
  • צורת העבר של הפועל to go לא נגזרה מהפועל עצמו, אלא מפועל אחר: to wend, שמשמעותו 'לצאת לדרך'. כיוון ששני הפעלים שימשו במשמעויות דומות, צורת העבר went נתפסה במשך הזמן כאילו היא צורת העבר של הפועל to go, ואילו צורת העבר המקורית של הפועל נשכחה.
    הפועל to wend עדיין משמש באנגלית, אם כי הוא נדיר יחסית ונחשב חלק מהשפה הספרותית. כיום צורת העבר שלו היא צורה 'רגילה' - wended, שנוצרה ככל הנראה כדי להימנע מבלבול עם הפועל to go.

go  noun

תרגום קולי

goes
הֲלִיכָה; (בלשון הדיבור) הֶתְקֵף; (בלשון הדיבור) הֶסְכֵּם, עִסְקָה

מילים נרדפות וקרובות עבור
go noun

צירופי פועל עבור go

ביטויים עבור go

  • no go
     
    (בלשון הדיבור) לֹא, אין סיכוי
  • to go
     
    אוכל ממסעדה שנארז על מנת לאוכלו בבית
  • merry-go-round
     
    קָרוּסֶלָה, סְחַרְחֶרֶת, סְחַרְחֵרָה
  • go underground
     
    יָרַד לַמַּחְתֶּרֶת
  • go off on a tangent
     
    סטה מנושא השיחה
  • go to the barricades
     
    עָלָה עַל בָּרִיקָדוֹת
  • go-between
     
    מְתַוֵּךְ, אִישׁ בֵּינַיִם
  • go halfsies
     
    (סלנג) חֲצִי חֲצִי, שָׁוֶה בְּשָׁוֶה
  • go into effect
     
    נִכְנַס לְתָקְפּוֹ, הֻפְעַל, יָצָא לַפֹּעַל, הִתְמַמֵּשׁ
  • on the go
     
    בתנועה מתמדת, בפעילות מתמדת
  • go jump in a lake
     
    קְפֹץ לִי!, לֵךְ לַעֲזָאזֵל!
  • go out of business
     
    (נאמר על עסק) נִסְגַּר
  • go public
     
    פִּרְסֵם, הִכְרִיז, הוֹדִיעַ
  • way to go
     
    (בלשון הדיבור) כָּל הַכָּבוֹד!
  • go belly-up
     
    פָּשַׁט אֶת הָרֶגֶל (בד"כ בהתייחס לחברה מסחרית)
  • go back to the drawing board
     
    התחיל מההתחלה
  • go up in smoke
     
    הִתְנַדֵּף כְּעָשָׁן, יָרַד לְטִמְיוֹן, נעלם בלי להשאיר עקבות; עָלָה בָּאֵשׁ [בַּלֶּהָבוֹת]
  • go in one ear and out the other
     
    נִכְנַס לוֹ בְּאֹזֶן אַחַת וְיָצָא מִן הַשְּׁנִיָּה
  • good to go
     
    מוּכָן
  • go the extra mile
     
    עשה מעל ומעבר, יָצָא מִגְּדֵרוֹ, יָצָא מֵעוֹרוֹ
  • go through the motions
     
    עשה (משהו) בצורה אוטומטית או "בניוטרל"
  • go-kart
     
    מכונית מרוץ קטנה ונמוכת שלדה, המשמשת במסלולי קארטינג
  • go-cart
     
    טִיּוּלוֹן; עֶגְלַת יָד; מכונית מרוץ קטנה המשמשת במסלולי קארטינג
  • go around in circles
     
    הסתובב במעגלים, לא התקדם (בביצוע משימה), לא הגיע להחלטה
  • no-go area
     
    אזור מסוכן, אזור שאסור להיכנס אליו
  • let go
     
    שִׁחְרֵר, הוציא לחופשי
  • go on about
     
    דיבר הרבה על (משהו)
  • go up in flames
     
    עָלָה בָּאֵשׁ [בַּלֶּהָבוֹת], הִתְנַדֵּף כְּעָשָׁן
  • go south
     
    (בלשון הדיבור) איבד מעֶרְכו, הִדַּרְדֵּר, נִכְשַׁל
  • go down the drain
     
    (בלשון הדיבור) יָרַד לְטִמְיוֹן, הָלַךְ לַעֲזָאזֵל
  • go rogue
     
    שָׂחָה נֶגֶד הַזֶּרֶם, פעל בניגוד למוסכמות או לציפיות
  • go Dutch
     
    חלקו את ההוצאות ביניהם (עבור ארוחה, סרט וכד') שווה בשווה
  • go off the rails
     
    יָרַד מֵהַפַּסִּים [מֵהַמַּסְלוּל]
  • go down in flames
     
    (כשנאמר על מטוס) הִתְרַסֵּק
  • go all the way
     
    (סלנג) קיים יחסי מין
  • go all out
     
    יָצָא מִגְּדֵרוֹ, עָשָׂה כְּמֵיטַב יְכָלְתּוֹ, עשה כל מאמץ
  • go broke
     
    פָּשַׁט אֶת הָרֶגֶל, הִתְרוֹשֵׁשׁ
  • easy come easy go
     
    מה שבא בקלות הולך בקלות
  • get-go
     
    הַתְחָלָה, תְּחִלָּה
  • get-up-and-go
     
    אֶנֶרְגְּיָה, דַּחַף, אַמְבִּיצְיָה
  • give it a go
     
    (בלשון הדיבור) נִסָּה
  • go ape
     
    הִתְרַגֵּשׁ, נִרְעַשׁ, הִתְפָּרֵעַ
  • go figure
     
    (בלשון הדיבור) לך תבין
  • go for broke
     
    סיכן את הכל, הכל או כלום
  • go from bad to worse
     
    הִדַּרְדֵּר; מִן הַפַּח אֶל הַפַּחַת
  • go halves
     
    חֲצִי חֲצִי, שָׁוֶה בְּשָׁוֶה
  • go haywire
     
    הִתְקַלְקֵל, הִשְׁתַּבֵּשׁ
  • go into orbit
     
    הִתְרַגֵּז, תָּפַס קְרִיזָה
  • go off the deep end
     
    (בלשון הדיבור) אִבֵּד אֶת הָעֶשְׁתּוֹנוֹת, אִבֵּד אֶת הָרֹאשׁ
  • go out of one's way
     
    יָצָא מִגְּדֵרוֹ, יָצָא מֵעוֹרוֹ, הִתְאַמֵּץ
  • go out on a limb
     
    התאמץ לעזור למישהו (תוך סיכון עצמי)
  • go out the window
     
    נִזְנַח, נִנְטַשׁ, יָרַד לְטִמְיוֹן
  • go over with a fine-toothed comb
     
    בדק בקפידה
  • go overboard
     
    (בלשון הדיבור) הִגְזִים, עָבַר אֶת הַגְּבוּל
  • go steady
     
    (בלשון הדיבור) יוֹצְאִים קָבוּעַ
  • go straight
     
    תִּקֵּן [הֵיטִיב] אֶת דְּרָכָיו, חָזַר לְמוּטָב, הִשְׁתַּקֵּם
  • go the whole hog
     
    עשה עבודה יסודית
  • go fly a kite
     
    (בלשון הדיבור) הִסְתַּלֵּק, הִתְחָפֵף
  • go through changes
     
    עבר שינויים
  • go to bits
     
    הִתְפָּרֵק
  • go to one's head
     
    עָלָה לוֹ לָרֹאשׁ
  • go to pieces
     
    הִתְפָּרֵק, איבד שליטה
  • go to pot
     
    הִדַּרְדֵּר, הֶחְמִיר
  • go to rack and ruin
     
    מִן הַפַּח אֶל הַפַּחַת
  • go to see a man about a dog
     
    ביטוי שמשמעותו שדבר חשאי כלשהו עומד להתבצע, דבר שעליו ידובר רק בשלב מאוחר יותר
  • go to town
     
    עבד קשה ובמרץ
  • go under
     
    צָלַל, טָבַע
  • go with
     
    לִוָּה, הָלַךְ
  • go with the flow
     
    הָלַךְ [שָׂחָה] עִם הַזֶּרֶם
  • go without
     
    קֻפַּח
  • go-getter
     
    שְׁאַפְתָּן, הוֹלֵךְ בִּגְדוֹלוֹת
  • happy-go-lucky
     
    חֲסַר דְּאָגָה
  • go bankrupt
     
    פָּשַׁט אֶת הָרֶגֶל
  • have a go at
     
    (בלשון הדיבור) נִסָּה
  • make a go of
     
    (בלשון הדיבור) הִצְלִיחַ
  • go on strike
     
    פתח בשביתה, התחיל לשבות
  • go awry
     
    הִשְׁתַּבֵּשׁ
  • go off on
     
    (בלשון הדיבור) צָעַק, הֵרִים קוֹל (על מישהו), "יָצָא עַל (מישהו)"
  • go ahead
     
    הִתְקַדֵּם, הִמְשִׁיךְ
  • go for it
     
    "לך על זה", קָדִימָה (ביטוי עידוד)
  • touch-and-go
     
    מְסֻכָּן, עָדִין, בִּלְתִּי יַצִּיב, לא בטוח
  • go to bat for
     
    תָּמַךְ, הוֹשִׁיט עֶזְרָה [סִיּוּעַ]
  • go-to
     
    מְהֵימָן, מֻסְמָךְ
  • no-go
     
    בִּלְתִּי אֶפְשָׁרִי
  • no-go zone
     
    אזור שהמשטרה אינה מצליחה להיכנס אליו כדי להשליט חוק וסדר
  • go a long way
     
    סִיֵּעַ, הוֹעִיל
  • go berserk
     
    הִשְׁתַּגֵּעַ, הִשְׁתּוֹלֵל, יָרַד מֵהַפַּסִּים [מֵהַמַּסְלוּל]
  • go to plan
     
    קרה כמתוכנן, התרחש על-פי התוכנית
  • go commando
     
    (בלשון הדיבור) לוותר על לבישת תחתונים, ללכת בבגדים עליונים בלבד
הערב ייערך מצעד הנשים בטיילת בתל אביב. איך אומרים 'טיילת' באנגלית?
מילה היום באנגלית
נרשמת בהצלחה! בימים הקרובים יחכו לך במייל מילות היום הבאות.
נראה שיש טעות בכתובת המייל. נסו שוב.
המילה נוספה לרשימת המילים שלך